Lurta

Orðblindnisráðstevnan 2017

Eitt við- og tilmæli | 21-5-2017

Klikkið á yvirskriftina, og far niðast á síðuni fyri at gera viðmerkingar!

 

Var á ráðstevnu á Hotel Føroyum fyri orðblindum 17. mai. Hendan ráðstevnan var sera áhugaverd, og stór mannfjøld møtti, uml. eini 200. Lærarar, skúlastjórar, politikarar og sera áhugaverdir fyrilestrahaldarar.
Nógv var tosað um, hvussu vit kunnu gjøgnumføra "screening" av børnunum, so orðblindni kundi staðfestast. Screening krevur nógva arbeiðsorku, um møguligt skal vera fyri, at øll børn skulu screenast. Hetta tekur helst eisini so nógva tíð, at fleiri ár ganga, áðrenn so langt er komið, at øll børn í Føroyum eru kannaði fyri orðblindni. Screeningin gevur helst eisini bert meining, um hjálpandi amboð sum t.d. CD-ORÐ skulu útvegast, t.v.s. geva rætt til at fáa amboð, ið kosta, sum stuðul fyri onki.
Um hesi amboð vóru útvegaði av tí almenna fyri alt Føroya Fólk, so var screening óneyðug, og øll kundu havt gagn av hesi sera hentu amboð, uttan at nakar varð settur til viks.
Undirritaði var mest einigur við Christian Bock, orðblindur maður úr Gråsten í suðurjútlandi. Hann hevur egið virki sum ráðgevi fyri øðrum í somu støðu sum hann. Hann meinar heldur ikki, at tað er neyðugt at screena, tí hetta samstundis setir fólkini í bás. Heldur vil hann mæla til, at amboð, sum gera ein føran fyri at samskifta, skulu vera atkomulig fyri tey, ið hava tey fyri neyðini. 
Hann vísti okkum, hvussu upplestur av teksti frá teldu, teldli ella snildfon á sera lættan hátt kundi gerast. Eisini vísti hann okkum, hvussu einfalt tað var at skriva tekst. Við amboðnum Mál til Tekst kundi hann einfalt siga orðini inn í mikrofonina, so umsetti app'in á snildfonini tað sagda til skrivaðan tekst.
Her í Føroyum eru vit heppin at eiga tvær góðar teldurøddir til upplestur, og app'ir eru til bæði iPhone og Android snildfonum, umframt forrit til Windows skipanina.
Men enn vantar nógv í, innntil vit hava somu amboð sum í øðrum londum, t.d. í Danmark. Enn hava vit ikki amboðið "Speech to Text", ella Mál til Tekst. Við tí ber til at lesa inn í mikrofonina, og málið verður umskapað til skrivaðan tekst. Ein arbeiðsbólkur arbeiðir í løtuni við, hvussu vit kunnu gera og fíggja eitt slíkt átak.
Eitt annað amboð vantar eisini, t.e. Google Translate á føroyskum. Við tí amboðnum ber til at umseta til og úr føroyskum úr fremmandamálum. 
Sum er, vera hesi bæði amboðini bert brúkt á fremmandamáli, og vandi er tí fyri, at føroyska málið verður taparin.

Tí vil undirritaði mæla til, at farið verður undir hesum arbeiði ongantíð ov skjótt.

Tá vera vit før fyri at bera føroyska málið inn í talgildu framtíðina. 

Høgni Højgaard

Klikkið á yvirskriftina, og far niðast á síðuni fyri at gera viðmerkingar!


Skriva viðmerking